The Shining Road (光る 道 Hikaru Michi?) es el tema de cierre de la versión japonesa de Sonic X. Fue utilizada desde el episodio 14 al 39 y de nuevo del 53 al 78. Es cantado por Aya Hiroshige (广 重 绫). Durante la ejecución original del programa, se utilizó desde el 6 de julio de 2003 hasta el 28 de diciembre de 2003.
Elenco[]
- Letrista: Shun Taguchi
- Compositor: Masataka Matsutoya
- Arreglista: Masataka Matsutoya
- Cantante: Aya Hiroshige (廣 重 綾 Hiroshige Aya?)[1]
Sinopsis[]
Una foto de la ciudad se muestra a altas horas de la noche y el sol comienza a subir. La escena cambia a Sonic que está sentado en el borde de uno de los edificios de la ciudad viendo el amanecer. Sonic se ve entonces caminar a través de una niebla en el parque hacia un árbol. Mirando de cerca, él puede ver a Amy algo triste, colocada al lado del árbol con una mirada de preocupación. La ultima escena es de Sonic y Amy mirándose el uno al otro sin decir una palabra.
Letra[]
Japonés | Traducción al inglés | Traducción al español | |
---|---|---|---|
Romaji | Kanji | ||
|
私たちの世界は 魔法をかけられて |
Our world is under a spell
Even the excitement of our love is sealed in our tears Boy, let's go together to find that charm, To the land of where forbidden dreams may come true. Alone, tomorrow, let's secretly meet Up on the hill where small birds are buried Some day, when I hold your hand in the cold morning mist And the seal of the shining road will be broken Forever I didn't wish to get heartbroken, so I hid my feelings I was happy, for you gave me that smile. Boy, give me courage To make everything that happened zero. Let's kiss quietly in secret Like an old picture book we're unable to read When the wind blows in the morning dew The shining road will stretch on forever Always Callin' you Calling out your name in a sad night Callin' you That will be the key to break the enchantment of the world Alone, tomorrow, let's secretly meet On the hill where we can see the future of everyone's journeys Some day, when I walk with you in the cold morning mist The shining road will stretch on forever Always |
Nuestro mundo bajo un hechizo está
Y el dolor se comienza a apoderar Incluso la emoción de nuestro amor está sellada en nuestras lágrimas Chico, vayamos juntos a encontrar ese hechizo A la tierra donde los sueños prohibidos pueden hacerse realidad.
Arriba en la colina donde están enterrados los pájaros pequeños Algún día, cuando tome tu mano en la fría niebla de la mañana Y el sello del camino brillante se rompa Para siempre
Estaba feliz, porque me diste esa sonrisa. Chico dame coraje Para hacer cero todo lo que pasó.
Como un viejo libro de imágenes que no podemos leer Cuando el viento sopla en el rocío de la mañana El camino brillante se extenderá por siempre Siempre
Gritando tu nombre en una noche triste Llamándote Esa será la clave para romper el encanto del mundo
En la colina donde podemos ver el futuro de los viajes de todos. Algún día, cuando camine contigo en la fría niebla de la mañana El camino brillante se extenderá por siempre Siempre |
Curiosidades[]
- En "Defective Detectives", cuando los Chaotix están viendo los resúmenes en DVD del anime de Sonic X, "The Shining Road" se reproduce el final. Sin embargo, en lugar de Amy esperando a Sonic, Cheese ocupa su lugar. Luego, en el final real del episodio, se muestra que Cheese esperó a Sonic, también está parado en el suelo en lugar de volar. Cheese tiene la mitad de la altura de Sonic. Probablemente que Cheese esté allí sea una broma.
- Durante el episodio mencionado anteriormente, mientras los Chaotix están viendo el final, se muestra el primer cuadro de la ciudad nocturna y luego salta a la parte con Cheese.
- Cuando esta canción se reproduce durante el final y los finales especiales, el tempo de la canción se acelera un poco y es un poco más rápido que el tempo original.
Vídeo[]
Referencias[]
- ↑ Hikaru Michi/Aya Hiroshige. VGMdb (3 de octubre de 2020).